Dawnswyr tipyn o bopeth

Knappt har medeltidskläderna hunnit lämna stadens gator förrän folkdräkterna tagit över.
I går började årets folkdansfestival, med uppvisningar längs Adelsgatan och på Östertorg i Visby.

Gotland2004-08-10 04:00
Ett av festivalens mer exotiska inslag står Wales för. Lagets namn, Dawnswyr tipyn o bopeth, betyder lite av varje. Det anspelar på gruppens sammansättning med medlemmar hämtade ur flera walesiska lag.
Målet är att finnas med på så många festivaler som möjligt.
En annan av Dawnswyr tipyn o bopeths uppgifter är att fylla ut leden i lag med tillfälliga luckor. Det skapar en starkare vänskap mellan folkdansare i Wales, är filosofin.
<span class='mr'>Ylle i solskenet</span>
Under de 16 år gruppen funnits har man förutom ett stort antal festivaler hemmavid även uppträtt i länder som Rumänien, Frankrike och Irland.
I svarta, tjocka yllekläder dansade de under den stekande solen in den gotländska festivalen. Till pigga toner från fiol, flöjt och dragspel visade de några smakprov från sin repertoar på Södertorg vid lunchtid i går.
­Det här är första gången jag är i Sverige. Egentligen brukar vi också använda harpa, men den var svår att få med på flyget, berättade Gwen Cottam efteråt, medan hon torkar svetten ur pannan.
<span class='mr'>Nationell image</span>
Folkdräkten som laget bär har sitt ursprung i 1800-talets första hälft. Både kvinnornas och männens rocklängd kunde varieras att passa såväl arbete som fest. Genom att vika upp bakstyckena och fästa dem med knappar kunde plaggen anpassas för fysiskt arbete.
Hattar liknande männens användes i hela Europa, men försvann med tiden från de flesta områdena. Wales var en av de platser där de bevarades.
­Nu är de en del av vår nationella image, berättar Dafydd Evans, Dawnswyr tipyn o bopeths ledare.
Kvinnornas säregna huvudbonader är en utveckling av männens, tror Evans.
<span class='mr'>Avslutning i Ekeby</span>
Gotländskan Ann-Marie Ulrich, ordförande i Norra Gotlands folkdansgille, hade lämnat sin folkdräkt hemma i går. En skadad tå gjorde att hon fick nöja sig med att titta på sina vänner i de andra lagen.
­De flesta folkdansarna är hur trevliga som helst. Det är ett speciellt folk, säger hon eftertänksamt.
­Att se mångfalden i dräkterna, det är en upplevelse.
Utöver Wales och en handfull lag från Gotland deltar i år även dansare från Isle of man, Norge, Medelpad, Skåne och Dalarna.
I kväll uppträder dansarna på Kneippbyn, och på onsdag hålls festivalavslutning i Mangsarveänget, Ekeby.
Så jobbar vi med nyheter  Läs mer här!
Läs mer om