Syftet Àr, enligt Björn Rehnström pÄ föreningen Ulum Dalska ("Vi ska prata Àlvdalska"), att förankra det borttynande sprÄket hos yngre generationer Àlvdalingar.
ââVi försöker Ă„teruppliva sprĂ„ket, eller resterna som finns kvar av det. Förhoppningen Ă€r att fler unga ska fĂ„ upp ögonen för det och börja anvĂ€nda det aktivt, sĂ€ger han.
Tangentbordet, som kan laddas ned genom appen Keyman, Ă€r det senaste tillskottet i projektet "Wilum og Bellum" som drivs av Ălvdalens kommun i samarbete med Ulum Dalska, och som syftar till att utveckla, bevara och revitalisera Ă€lvdalskan.
Ăversatt filmer och böcker
Projektet har pÄgÄtt i fyra Är med finansiering frÄn AllmÀnna arvsfonden. Sedan tidigare har man bland annat översatt och dubbat barnfilmer och över 100 barnböcker.
Tanken pÄ ett tangentbord för mobiltelefoner har funnits i mÄnga Är. Att det nu blivit verklighet beror till stor del pÄ tvÄ sprÄkvurmare frÄn USA.
Björn Rehnström kom i kontakt med en av dem, Harris Mowbray, sedan denne bestÀmt sig för att ta fram punktskrift pÄ Àlvdalska. Mowbray tipsade om Craig Cornelius, mjukvaruutvecklare pÄ Google, som tog pÄ sig uppdraget.
ââCraig satte i gĂ„ng direkt, och nĂ„gra mĂ„nader senare Ă€r det nu klart, sĂ€ger Björn Rehnström.
Klassas som dialekt
Föreningen Ulum Dalska bildades 1984 och kĂ€mpar för att fĂ„ Ă€lvdalskan, som i juridisk mening Ă€r en dialekt av svenskan, klassat som ett nationellt minoritetssprĂ„k. Ăven EuroparĂ„det har förordat en Ă€ndring, men regeringen har hittills varit svalt instĂ€lld.
Ălvdalska talas av uppskattningsvis 2 500â3 000 personer i norra Dalarna och förgrenar sig frĂ„n fornnordiska.